Рубрика 'В'

В доме повешенного не говорят о веревке

В ДОМЕ ПОВЕШЕННОГО НЕ ГОВОРЯТ О ВЕРЕВКЕ. В чьем-л. присутствии не говорят о том, что неприятно напоминает о его слабостях, недостатках, каких-л. бедах и т. п.— Скажите, вы в каком классе учитесь? — В доме повешенного не говорят о веревке,— ответил вместо Олеси Воронец.— Та перестаньте, Виктор,— сказала Олеся.— А почему о веревке? — Не дружит с математикой,— сказал Воронец,— и каждый раз остается на второй год. В. Гроссман, Степан Кольчугин.
  За обедом понадобилась соль Плетневу; глядь, а соли нет. <Что же это, Николай Иванович, стол у тебя кривой»,— сказал он (известная русская поговорка: <без соли стол кривой»). Плетнев вспомнил русскую, но забыл французскую поговорку: <не надобно говорить о веревке в доме повешенного» (Гнедич был крив). Вяземский, Старая записная книжка. Обо всем, что произошло, что, как неожиданная туча, разразилось над этим семейством, никто никогда не заводил ни слова. Все избегали самомалейшего намека на то, что случилось, и жили по английской пословице, запрещающей в доме повешенного говорить о веревке. Лесков, Островитяне.
—  Франц. On ne parle pas de corde dans la maison d'un pendu. Ср. англ. Name not a halter in his house that was hanged.
—  Рыбникова: В доме повешенного о веревке не говорят; Соболев: В доме повешенного не говорят о веревке.

В дождь избы не кроют, а в вёдро и сама не каплет

В ДОЖДЬ ИЗБЫ НЕ КРОЮТ, А В ВЁДРО И САМА НЕ КАПЛЕТ.
Говорится тогда, когда из-за лени откладывают какое-л. нужное дело. Какую-то особенную ветхость заметил он [Чичиков] на всех деревенских строениях: бревно на избах было темно и старо; многие крыши сквозили, как решето... Кажется, сами хозяева снесли с них дранье и тес, рассуждая, и, конечно, справедливо, что в дождь избы не кроют, а в ведро и сама не каплет, бабиться же в ней незачем, когда есть простор и в кабаке, и на большой дороге. Гоголь, Мертвые души.
—  Симони: В дождь избу не кроют, а в ведро и сама не к а п-летъ; Даль: В дождь избы не кроют, а в ведро и сама не каплет.

В гостях хорошо, а дома лучше

В ГОСТЯХ ХОРОШО, А ДОМА ЛУЧШЕ. [Кочуев:] Жена моя едет за тем же, за чем все домой ездят. Вот и я тоже, куда ни поеду, в театр ли, в клуб ли, всегда домой возвращаюсь. По русской пословице: в гостях хорошо, а дома лучше. Островский, Не от мира сего.— Скоро ж, батюшка, вернулись,— сказала Агафья Михайловна.— Соскучился, Агафья Михайловна. В гостях хорошо, а дома лучше,— отвечал он ей и прошел в кабинет. Л. Толстой, Анна Каренина. Движение и жизнь кипят везде. На этот-то пир южной природы летят наши северные птицы. Восемь месяцев гостят там ласточки. Но, по пословице: В гостях хорошо, а дома лучше, ждут с нетерпением щебетуньи, когда наступит время лететь на далекий север, на свою., родину. М. Н. Богданов, Мирские захребетники.
  <28 апреля я покидаю клинику, возвращаюсь к себе на Сивцев Вражек, памятуя, что как в гостях ни хорошо, а дома будет лучше». Ал. Алтаев, Памятные встречи.
—  Снегирев: В гостях хорошо, а дома лучше; Даль: В гостях хорошо, а дома лучше; Рыбникова: В гостях хорошо, а дома лучше;  Хорошо в гостях, а дома лучше.

В гостях воля хозяйская

В ГОСТЯХ ВОЛЯ ХОЗЯЙСКАЯ.— Что же это вы, Аника Панкра-тыч? — удивилась Ляховская.— Да уж, так-с, Софья Игнатьевна. Никак не могу-с... Как-нибудь в другой раз, ежели милость будет.— Отчего же не теперь? Может быть, у вас дела? — Нет, делов особенных нет...— А слыхали пословицу, Аника Панкратыч: <в гостях воля хозяйская».— Как не слыхать, Софья Игнатьевна,— отвечал Лепешкин, щуря глаза.— Другая еще есть пословица-то...— Какая? — Гм... Старые люди так говорили: <гости — люди подневольные,— где посадили, там и сидят, а хозяин, что чирей: где захочет, там и сядет». Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы.
—  Соболев: В гостях воля хозяйская; Разумов: В гостях воля хозяйская.

В городе (в Москве) толсто звонят, да тонко едят

В  ГОРОДЕ  (в  Москве)  ТОЛСТО  ЗВОНЯТ,  ДА  ТОНКО  ЕДЯТ.
Устар. В городе жизнь дорога.— Понравилось тебе в городе? — спрашивал Александр Иваныч.— Ничего, хорошо... Обернувшись к нам и тряхнув шапкой, он прибавил: — Только поговорка есть не совсем хорошая про город этот самый, будто в городе толсто звонят, да тонко едят... Мы не могли не согласиться с такой поговоркой, которую испытали на себе. Мамин-Сибиряк, Конец первой трети.
—  Даль: На Москве толсто (густо) звонят, да тонко (жидко) едят (все дорого); В Москве толсто (густо, часто) звонят, да тонко (жидко,  редко) едят (т. е. все дорого).

В воре, что в море, а в дураке, что в пресном молоке

В ВОРЕ, ЧТО В МОРЕ, А В ДУРАКЕ, ЧТО В ПРЕСНОМ МОЛОКЕ.
С вором опасно, а с дураком скучно. Он [Крылов] знал, что с умным человеком все можно сделать и не трудно обратить его к хорошему поведенью, если сумеешь умно говорить с ним, но дурака трудно сделать умным, как ни говори с ним. <В воре — что в море, а в дураке — что в пресном молоке» — говорит наша пословица. Гоголь, В чем же, наконец, существо русской поэзии и в чем ее особенность.
—  Симони: В в opt», что в море, а в дураке, что в пресном молоке; Даль, Поел.: В воре, что в море, а в дураке, что в пресном молоке; Михельсон: В воре, что в море, а в дураке, что в пресном молоке.

В апреле земля преет (спеши пахать и сеять)

В АПРЕЛЕ ЗЕМЛЯ ПРЕЕТ (СПЕШИ ПАХАТЬ И СЕЯТЬ). Подобрел кузнец и к своим односельчанам. Он первым здоровался при встрече с ними на улице или в поле, весело приговаривая: — В апреле земля преет, спеши пахать и сеять. Ф. Певнев, Осенние костры.
Если в апреле земля перепреет, значит, вовремя май посеет. Выйдет хлебороб за околицу поглядеть, что делается в полях, какими они вышли из-под снега, вздохнет всей грудью и скажет: — Если в Апреле земля перепреет — значит, вовремя Май посеет. Н. Ры лен ков, Моя бессонная весна.
—  Даль: В апреле земля преет; Соболев: В апреле земля преет; Мартынова: В апреле земля преет.