Рубрика 'У'

У бабы волос долог, да (а) ум короток

У БАБЫ ВОЛОС ДОЛОГ, ДА (а) УМ КОРОТОК. Устар. Василиса Мироновна поднялась со своего места и, поправив платок, проговорила: — А я схожу тут недалеко в соседи... У бабы волос долог, да ум короток: позвала я тебя, а выходит, понапрасну,— пожалуй, и подумаешь неладно обо мне. Мамин-Сибиряк, В горах.— Девку-то я в страхе божием держал; такая богомольная была, никогда не прекословила. Да все бабы-то наши: вот они-то, батюшка, всему злу корень... не так ли? ась? — Так! известно, что у бабы волос долог...— Да ум короток!., ха, ха, ха! — подхватил хозяин и долго смеялся избитой пословице. Некрасов и Н. Станицкий, Три страны света. [Первая девушка:] Ты говоришь, а кто тебе поверит? Ну как сбежать, не знавши с кем? [Недвига:] Да так же. Пришел да взял, не станешь упираться, А взял — повел! У бабы волос долог, А ум короток. Их куда ведут — Они идут. Островский, Воевода.
— Перестань, старая дура! — огрызнулся воевода: — истинно сказано, что долог волос у бабы, а ум короче воробьиного носу. Мамин-Сибиряк, Охонины брови. [Щербак:] Да что за дело у тебя? не баба ль? Так лучше брось. Кто с ними поведется, Сам бабой будет. Бабий волос долог, Язык длинней. Островский, Воевода.
Из XVII в.: Да уж бог вас простит! Нечево старова поминать: меня не слушала, как я говорил, а после пеняешь мне. Да што на тебя и дивить! У бабы волосы долги, а ум короток. Житие протопопа Аввакума.
—  Симони: В о л ос ы долги, да умъ короток ъ; У бабы волосы долги, а умъ короток ъ; Даль: У бабы волос долог, да ум короток; Михельсон: У бабы волос долог, да ум короток; Разумов: Волос долог,  а ум короток.

Ученье свет, (а) неученье тьма

УЧЕНЬЕ СВЕТ, <А> НЕУЧЕНЬЕ ТЬМА. Ср. Кто грамоте горазд, тому не пропасть. Призвали на совет сову, и та подтвердила, что надо науки и искусства в дворнях заводить, потому что при них и орлам занятнее живется, да и со стороны посмотреть не зазорно. Ученье свет, а неученье — тьма. Салтыков-Щедрин, Орел-меценат.— Вот, Егор Иваныч, что значит ученье: ученье свет, а неученье тьма. Если 6 я теперича был грамотный, я бы теперича кто был? поди, и дом у меня был бы каменный. Решетников, Ставленник. Ученье свет, а неученье тьма. Учись! Оно, конечно, тяжело: в теперешнее время ученье дорого обходится. Чехов, Степь.— Учись, сынок, учись хорошо. Учение свет, а неучение тьма. Грамотному и в люди легче пробиться. Не будешь горе мыкать, как твои темные родители. И. Козлов, Жизнь в борьбе. Нежданов был для него [Голуш-кина] новое лицо. Услышав, что он студент, Голушкин опять засмеялся, пожал ему вторично руку и промолвил: — Славно! славно! нашего полку прибыло... Учение свет, неучение тьма — я сам на медные гроши учен, но понимаю, потому достиг! Тургенев, Новь.— Слышал я, Устинья Семеновна, сына к дяде в ученье отправляешь? Господне дело. В писании святые апостолы возвещали: ученье свет, неученье тьма. Оттуда и пословица в народе. И. Чернев, Семейщина. [Кочетов:] Про Якова, пожаловал, спросил: Мол, учится ль он грамоте немецкой? И похвалил его, и молвил так: 4Учился бы; не все бродить в потемках; Ученье свет». Островский. Комик XVII столетия.— Откуда это вы, Марк Киприяныч, так складно говорить только научились? — Ученье свет, почтеннейший Калин Калиныч! — скромно отвечал Праведный, полузакрывая свои бесстыжие глаза. Мамин-Сибиряк, В горах. То, что говорила Луиза, было новостью для всей семьи, и каждое ее слово принималось к сердцу..— Знамо, правда это,— наконец, согласилась Татьяна.— Говорят: ученье свет. Вот вы поученее, и у вас уж все другое. С. Семенов, Беженка Луиза.
Из XVIII в.: Любезная собратия! Предприял я быть вам полезным и преподать способ, лестной для нынешнего воспитания; способ завидный — казаться разумным, не имея ни капли разума. Намерение такое удивит угрюмых читателей и философов. Может быть, и вы сами почтете его странным, уважая старинную пословицу: ученье свет, а неученье тьма. Крылов, Мысли философа по моде. [Скотинин:] Бывало я ученых умниц не любил; а ныне с тех пор, как Сидорыч у меня в селе, я ученье полюбил, а пуще всего как он с грамотным соседом у меня спорит.. [Цыфиркин:] Ученье свет, а неученье тьма. Плавильщиков, Сговор Кутейкина. [Яков Ростер:] Какая это справедливая пословица: ученье свет, а неученье тьма! Как тому хорошо, кто учен. Княжнин, Неудачный примиритель. [Советница:] Разве ваш сын должен говорить с вами только тем языком, который вы знаете. [Бригадирша:].. По мне все равно. Иное говорит он, кажется, и по-русски, а я, как умереть, ни слова не разумею. Что и говорить: ученье свет, неученье тьма! Фонвизин, Бригадир.
—  Симони: Сов-Ьтъ св-Ьтъ, а несовЪтъ тма; Снегирев: Ученье свет, а неученье тьма; Даль: Ученье свет, а не ученье тьма; Михельсон: Ученье свет, а неученье тьма; Рыбникова: Ученье —свет, неученье — тьма.

Утро вечера мудренее

УТРО ВЕЧЕРА МУДРЕНЕЕ. Говорится тогда, когда откладывают решение, исполнение чего-л. до утра в надежде, что утром на свежую голову все будет яснее, виднее.— Полно грустить заранее, хозяин, утро вечера мудренее, авось все пройдет ладно. Некрасов и Н. Станицкий, Три страны света. [Лотохин:] Ну, утро вечера мудренее: завтра заеду к ним и разберу все дела. Островский, Красавец мужчина.— Утро вечера мудренее,— приходите-ка завтра с хивинцами, авось и порешим дело, а теперь прощай. Железное, Уральцы. <Хорош молодец! Учтиво говоришь. Я седьмой десяток доживаю, а про эту красоту слыхом не слыхала. Впереди по дороге живет моя большая сестра, может она знает; поезжай-ка завтра к ней, а теперь усни: утро вечера мудренее». Афанасьев, Кощей Бессмертный.— Да раздевайся, что ли... Дальше мы никуда не пойдем, здесь и ночуем, а утром там  поглядим...  Утро  вечера  мудренее.  С. Семенов, Из жизни Макарки.
— Что ж, пошли и мы,— сказал наконец Куров, приняв какое-то решение.— Куда? — подозрительно спросил мальчик,  делая  шаг  к двери.
— Домой пошли, понятно? Переночуешь у меня, а там видно будет. Утро вечера мудренее. Б. Полевой, Глубокий тыл. Но теперь все складывалось иначе. Нечего было и думать, что Вологдина с ее характером станет вводить его в курс дела... «Ладно, утро вечера мудренее,— сказал про себя Доронин.— Посмотрим, что это за премудрость такая — ловить рыбу на Сахалине!» Он повернулся на бок и тотчас крепко заснул. А. Чаковский, У нас уже утро.— А теперь — спать... Утро вечера мудренее. И знаешь, ты, пожалуй, в самом деле возьмись за учебу. П. Воронин, В дальней стороне. Будь осторожен. А теперь иди спать. Утро вечера мудренее, как пословица говорит. Миша попрощался и ушел к себе в кубрик. Г. Матвеев, Тарантул.— Ложитесь-ка спать, мальчики. Утро вечера мудренее. Мы сегодня мало спали,— сказал Михаил Илларионович. Раковский, Кутузов.
Из XVIII в.: [Влас:] До завтра, сват, до завтра. Утро вечера мудренее. Плавильщиков, Бобыль. [Князь:] Полно, братец! Утро вечера мудренее. Копиев, Обращенный мизантроп.— Ахти! мы все пропали; Хозяин был, он хочет жать, Уж сыну и друзей велел на помочь звать.— А боле ничего? — ответствовала мать.— Так не к чему спешить: день ночи мудренее. Вот, детушки, вам корм: покушайте скорее, Да ляжем с богом спать. Дмитриев, Жаворонок с детьми и Земледелец.
— Симони: Утро вечера мудренее; Снегирев: Утро вечера мудренее; Даль: Утро вечера мудренее (подумаем завтра); Михельсон: Утро вечера мудренее; Соболев: Утро вечера мудренее.

Утопающий (и) за соломинку хватается

УТОПАЮЩИЙ <И> ЗА СОЛОМИНКУ ХВАТАЕТСЯ. В безвыходном положении как к последней надежде на спасение прибегают даже к такому средству, которое вряд ли может помочь. Более глубокий протест против «водворения» народник старается выставить апологией водворения. Утопающий за соломинку хватается. Ленин, т. 1, с. 384.— Иван Семенович пионерную отсыпку, как кот сало, спит и во сне видит,— усмехнулся Округин.— Верное дело,— невозмутимо отозвался Огурцов.— Главное — и большие «МАЗы» включатся в работу.— Правильно! — поддержал Луговской.— Теперь, конечно, правильно,— ворчливо произнес Рожнов.— Утопающий за соломинку хватается! Ф. Та урин, Ангара. Анна Васильевна, за неимением солидного кавалера, уже готова была отказаться от par tie de plaisir [от увеселительной прогулки], да вспомнила об Уваре Ивановиче и с горя послала за ним в его комнатку, говоря: <Утопающий и за соломинку хватается». Тургенев, Накануне. [Маргаритов:] Здесь, Людмил очка, сторона голодная, народ живет изо дня в день, что урвет, тем и сыт. Утопающий, говорят, хватается за соломинку, ну, а голодающий за то, что плохо лежит. Островский, Поздняя любовь. Утопающий, говорят, хватается за соломинку: так было и с казаками. Видя безнадежность и безвыходность своего положения, казаки смирились., думая, что авось воры склонятся на их мольбы и просьбы и прельстятся их обещаниями. Железное, Уральцы.
 — Я думаю,— возразил Печорин,— что никакая книга не может выучить быть счастливым. О, если б счастие была наука! дело другое.— Разумеется,— возразила старуха,— утопающий за щепку хватается, мы не всегда были в таком положении, как теперь. Лермонтов, Княгиня Лигов-ская. Утопающий, говорят, хватается и за маленькую щепку, и у него нет в это время рассудка подумать, что на щепке может разве прокатиться верхом муха, а в нем весу чуть не четыре пуда, если даже не целых пять; но не приходит ему в то время соображение в голову, и он хватается за щепку. Так и господа наши ухватились наконец и за Ноздрева. Гоголь, Мертвые души. Без всякой надежды, а так, для очистки совести, она [Маша] стала следить за всеми, кто был в этой богатой гостиной, прислушиваться ко всему, что и как говорилось. Немыслимо ей было открыть здесь себе какое-нибудь утешение, обрести какое-нибудь успокоение, как утопающему немыслимо спасение в соломинке. М. Вовчок, Живая душа. — Даль:   Утопающий    и    за    соломинку    хватается;    Рыбникова: Утопающий   хватается   за   соломинку;   Соболев:  Утопающий   за соломинку хватается.

Умные (хорошие) речи приятно и слушать

УМНЫЕ (хорошие) РЕЧИ ПРИЯТНО И СЛУШАТЬ. Говорится тогда, когда услышали то, чего ждали, с чем согласны, что приятно слышать.
—  Так позвольте «холодненьким» вас угостить,— сказал Петр Степаныч.
— Умные речи приятно и слушать,— молвил Чапурин. Мельников-Печерский, В лесах. Извольте знать-с? — Да... помню... Бахрушин...— проговорил Раскольников задумчиво.— Слышите: купца Бахрушина знает! — вскричал Разумихин.— Как же не в понятии? А впрочем, я теперь замечаю, что и вы тоже толковый человек. Ну-с! Умные речи приятно и слушать. Достоевский, Преступление и наказание.— Мы готовы согласиться с тем,— продолжал Джапаридзе,— что русская революция в основе своей буржуазная революция и что именно буржуазия потянется к власти.— Хорошие речи приятно и слушать,— медовым голосом вставил адвокат. П. Бляхин, Дни мятежные.
—  Даль, Поел: Умную (хорошую) речь хорошо и слушать; Михельсон: Умную (хорошую) речь хорошо и слушать; Разумов: Умные речи приятно и слушать.

Ум хорошо, (а) два лучше (того)

УМ ХОРОШО, <А> ДВА ЛУЧШЕ <ТОГО>.—Теперь,—продолжал граф Купшин,— благословясь, посоветуемся, как повести ловчее речь матушке государыне: ум хорошо, а два лучше! Худо только то совещание, где много умничанья — это знак, что совещатели думают более о себе, нежели о благе общем. Лажечников, Ледяной дом.— Я, господин доктор, решился послать в губернский город. Не сомневаюсь в вашем искусстве, но вы знаете сами: ум хорошо, а два лучше. Тургенев, Яков Пасынков. [Русаков:] Это ты хорошо, Иванушка, делаешь, что к старшим за советом ходишь. Ум хорошо, а два лучше... Хоть ты парень и умный, а старика послушай... старик тебе худа не посоветует. Островский, Не в свои сани не садись.— Но пока мы должны думать вместе,— сказал он [Озеров].—
— Говорят, что ум хорошо, а два лучше. Особенно в такое тяжелое время. Бубеннов, Белая береза. Ты у нас оратор, как говорится, записной, проверенный... Подготовься как следует, тезисы набросай... Покажи их мне, я тебе тоже... кое-что... подкину. Понимаешь? — Понимаю, Петр Сергеевич,— сказал Семен Семенович Журов.— Ум хорошо, а два лучше. Л. Ленч, Психолог.— Как бы там ни было, а Военный совет фронта и обком партии поставили перед брянскими партизанами задачу — разрушить и вывести из строя железную дорогу Брянск — Гомель. Эту задачу необходимо выполнить. Подумайте над ее решением, товарищ Андреев. У командования имеется свой план, но ум хорошо, а два лучше,— заключил Бондаренко. В. Андреев, Народная война. Не будем людей в соблазн вводить — пойдем в избу, пораскинем, чем делу помочь: ум хорошо, а два лучше! — заметив растерянность Шильдса, смягчился Баранов. В. Григорьев, Григорий Шелихов.— Все теперь зависит от Алексея Корнеича. С ним надо совет держать.— Ум хорошо, а два еще лучше,— сказал Марей.
— А когда он будет? — Обещался быть сегодня-завтра. Г. Марков, Соль земли.— Давайте соберемся сегодня вечером. У меня есть кое-какие наметки. Посоветуемся. Ум хорошо, два лучше. П. Воронин, В дальней стороне.— Садись, Иваныч,— говорил царь, возвращаясь., к своему месту,
— садись! Ум хорошо, два лучше. Донесли мне — шведские-де послы прибыли со многими дарами. Что думаешь, с чем они прибыли, Иваныч? В. Н. Иванов, Черные люди. < Ах ты, господи, господи! — думал московский посол..— Им бы только потешиться... А тут вот и вывертывайся, как знаешь... С хозяином посоветуюсь; человек он, кажется, не глупый, опять же ум хорошо, а два лучше того. Мельников-Печерский, В лесах. Поп Сергей жил напротив церкви.. Он принял ходоков ласково, как всегда, и первый заговорил: — Слышал, старички, про ваши затеи... Своего хлеба отведать захотели? — Так вот мы и пришли, батюшко, к тебе посоветовать.—
— Что же, доброе дело: ум хорошо, два лучше того. Мамин-Сибиряк, Три конца.
 Не привыкли ребята разглагольствовать много в его присутствии, да и мало что можно было им добавить: так подробно и точно все бывало у Чапаева предусмотрено. На него и пословицу перекроили: «Чапаеву всегда не мешай... Ему вот так: ум хорошо, а два хуже». Фурманов, Чапаев. Кудинов постучал в стенку, крикнул: — Сафонов! — и обратился к Григорию: — Ты побудь с нами, посоветуемся сообща. Знаешь поговорку: «Ум хорошо, а два — еще хуже»? Шолохов, Тихий Дон.
Из XVIII в.: Таким образом, опасаться меня [автора журнала] не должно, а разве надобно что-нибудь мне присоветовать, по пословице: Ум хорошо, а два еще лучше того. И то и се, январь, вторая неделя. [Харитон:] Так, ум хорошо, а два лучше того; ай зятюшка!. крайне благодарен тебе, что меня надоумил. Плавильщиков, Сиделец.— Эх! сестрица, ты не знаешь, как моему сердцу больно, я, может быть, от сей игрушки должен буду оставить белой свет! теперь поеду к Сонюшке и, сказавши, посоветуюсь с нею, что будет делать; ум хорошо, а два лутче того. Новгородских девушек евадебный вечер.
—  Симони: Умъ добро, а два и лутче тово; Снегирев: Ум хорошо, а два лучше; Даль: Ум хорошо, а два лучше того; Михельсон: Ум хорошо, два лучше того (а три — хоть брось); Рыбникова: Ум хорошо, а два лучше.

Улита едет, (да) когда-то будет

УЛИТА ЕДЕТ, <ДА> КОГДА-ТО БУДЕТ. Еще не скоро будет, долго ждать выполнения чего-л. Говорится тогда, когда не надеются скоро получить обещанное, дождаться осуществления чего-л. Ср. Обещанного три года ждут; На посуле, что на стуле: посидишь да и встанешь. Я знаю, что идея эта непрактическая и что надеяться на ее осуществление — все равно, что поджидать скорого приезда Улиты (по пословице: улита едет, когда-то будет), но и за всем тем надеюсь. Салтыков-Щедрин, Современная идиллия. Скажешь, бывало, кому: «Вот скоро воля будет»,— так только рукой махнет: «Это,— говорили,— улита едет,— когда-то будет!». Лесков, Житие одной бабы. Уходя из кабинета, Алпатов слышал, как директор сообщил Астахову важное известие, что скоро в Сибирь поедет путешествовать наследник и с этим будет  связана  закладка  железнодорожного  пути  через  всю  Сибирь.
— Улита едет, когда-то будет,— ответил Астахов. Пришвин, Кащеева цепь.
—  Куприян Захарович,— заговорил Хмелько..,— вчера мне в Залесихе сказали, что к уборке в Лебяжье прибудут переселенцы..— Ну, вот это другое дело! — оживленно сказал Куприян Захарович.— Это надежно! Давно бы! Только ведь улита едет, когда-то будет, а людей сейчас надо: через'неделю пахота. Бубеннов, Орлиная степь. [Подхалюзин:] Де-сять-cl Так, задаром? [Рисположенский:] Как задаром! Заслужу, Лазарь Елизарыч, когда-нибудь сквитаемся. [Подхалюзин:] Все это буки-с. Улита едет, да когда-то будет. Островский, Свои люди — сочтемся.
—  В пословице игра слов: улита (улитка) — медленно передвигающаяся по земле и Улита — женское имя. По народным приметам, Улита (день Иулитты 14 июля ст. ст.) едет с дождем, который в это время необходим. Но именно в это время дождя часто не бывало. Отсюда возникла и пословица <Улита едет, когда-то будет См. Кондратьева, с. 141.
—  Симони: Улита -вдеть, коли то будетъ; Снегирев: Улита едет, коли-то будет; Даль: Улита едет, да когда-то будет (имя Иулита и слизняк); Михельсон: Улита едет, когда-то будет; Соболев: Улита едет, когда-то будет.

Укатали (уходили, умыкали) сивку (бурку) крутые горки

УКАТАЛИ (уходили, умыкали) СИВКУ (бурку) КРУТЫЕ ГОРКИ.
Тяжелые условия жизни, испытания, годы и т. п. сломили чьи-то силы, сделали безразличным, слабым, больным. Ср. Был конь, да изъездился. [Мыкин:] Посмотри ты на себя, такой ли ты был прежде. Что, брат, видно, укатали сивку крутые горки? Островский, Доходное место. Сам не воюю, никого не беспокою и себе никакого беспокойства не вижу. <Укатали сивку крутые горки», и против рожна прати более не охота. Лесков, Соборяне.— Что было, то прошло, да быльем поросло,— с глубоким вздохом промолвил Петр Степаныч.— Был молод, был неразумен, молодая кровь бурлила, а теперь уж я не тот,— укатали сивку крутые горки. Мельников-Печерский, На горах. Мое дело — что? Отробился, пора и на погост. Людям становлюсь в тягость. Эх-ха-ха!.. Он улыбнулся орловцу, посетовал: — Укатали  сивку  крутые  горки!   Е.  Федоров,  Каменный пояс.
—  Папаша, вам беспокойно ездить на этих дрожках,— сказал Павел..
—  Что делать! На всем другом — боюсь.— Папаша, старый кавказец,— не стыдно ли вам! — Да, кавказец! — воскликнул полковник с удовольствием.— Укатали, брат, бурку крутые горки. Писемский, Люди сороковых годов.— Вам нехорошо? — испуганно спросил Самгин, вскочив со стула. Полковник махнул рукою сверху вниз и пробормотал: — Укатали бурку... крутые горки! М. Горький, Жизнь Клима Самгина. Все так же ли кипит в тебе кровь, так же ли ты безрасчетно добр и великодушен?.. Или уходили сивку крутые горки? Салтыков-Щедрин, Губернские очерки.
 — Видишь,— сказал Парфений, вставая и потягиваясь,— прыткий какой, тебе все еще мало Перми-то, не укатали крутые горы. Герцен, Былое и думы. Туда же, амбицию свою соблюдает [Никашка]... А того не знает, што он у меня весь в руках.. Ну, да умыкают бурку крутые горки... Я Никашку по первому делу в медную горку пошлю... Пусть отведает, каково сладко с Федотом Якимычем тягаться. Мамин-Сибиряк, Братья Гордеев ы.
— Симони: Умыкали бурка крутые горки; Снегирев: Уломали (умыкали) бурку крутые горки; Даль: Уходили (укачали) бурку крутые горки; Михельсон: Укачали (укатали, уходили) бурку (сивку) крутые г ор к и; Рыбникова: У к ат а л и Сивку крутые горки; Умыкали Бурку  крутые горки.

Уговор дороже (лучше) денег

УГОВОР ДОРОЖЕ (лучше) ДЕНЕГ. Говорится тогда, когда подчеркивают необходимость выполнения данного кем-л. слова, взятых на себя обязательств или напоминают о взаимной договоренности. [Сусанна:] Кого я здесь знаю, кому мне выдавать вас! Да хоть бы и знала, так разве я такая?.. Вот уж я не сплетница-то... Я все держу в секрете и про себя, и про других.. [Сосипатра:] Так уговор дороже денег; потому что я буду называть по фамилиям. Островский, Красавец мужчина.— К тебе пришел: прогонишь — уйду, не прогонишь — останусь.— Чего мне тебя гнать: оставайся, коли глянется, только уговор дороже денег — с кривым Листа-ром не якшаться. Мамин-Сибиряк, Лётные. Так и быть уж, плачу целковый в месяц. Грабишь ты меня, ну, да уж сделано — значит, быть по сему! Только гляди, уговор дороже денег, чтоб работать на совесть! Шолохов, Батраки.— Так, значит, ничего о Петровском не слышали? Ну, если вам все равно, то... Только уговор дороже денег, товарищ Ракитина, чтобы потом вы не были на меня в претензии. Я, заметьте, не настаивал. Выбирайте любой район. Вирта, Крутые горы. Когда Уля стала забивать стойки для навеса, мужики устыдились, решили помочь. Но Анастасия Федоровна резко отвергла их помощь.— Нет, нет, мы сами! Уговор дороже денег,— сказала она мужикам. Г. Марков, Соль земли. Договоримся, что механизмы — твои владения. От остального я тебя освобождаю..— Вот и лады! Уговор дороже денег. П. Воронин, В дальней стороне.— Двести семьдесят тысяч! — сказал он наконец,— конечно, это деньги большие, но именье стоит этого, бесспорно.— Хорошо, только уговор лучше денег; какой куртаж вы мне положите? Даль, Небывалое в былом.— Слушай: уговор лучше денег. Книжки, я вижу — у тебя есть; раздавай их кому хочешь, только на фабрике — ни-ни! Тургенев, Новь.— Ну, слушай, Домна, уговор лучше денег: когда правду скажешь, будут тебе башмаки. Григорович, Четыре времени года.— А ты,— сказал ходжа, обратясь к Струняшеву,— отныне мой слуга.. Но, уговор лучше денег, смотри ты у меня, не шали, не то худо будет. Железное, Уральцы. [Старуха] его накормила-напоила, в бане выпарила, на постель положила и велит задавать загадку. <Хорошо, бабушка, скажу тебе загадку; только уговор лучше денег: коли отгадаешь — возьми у меня весь караван с товарами, а коли не отгадаешь — заплати мне столько денег, сколько стоит караван с товарами». Афанасьев, Загадка.— Не посетуете, если я с вас попрошу взяточку? — Какую? — Только уговор лучше денег. Как немцы говорят: nicht schlimm gemeint. У вас паи не все разобраны. Боборыкин, Китай-город. Маша моя говорила мне, что вы из-за удовольствия изволите с ней путаться.. Соблаговолите со мной договор сделать, потому что я муж, глава все-таки... по писанию. Князь Михаила Дмитрич, когда с ней путались, мне в месяц две четвертные выдавали. А вы сколько пожалуете? Уговор лучше денег. Чехов, Начальник станции.
—  Снегирев: У говор лучше денег, будь на слове лишь добренек; Договор лучше денег; Даль: Уговор лучше, дороже денег; Михельсон: Уговор лучше (крепче, дороже) денег; Рыбникова: Уговор дороже денег.

У страха глаза велики

У СТРАХА ГЛАЗА ВЕЛИКИ. Кто-л. преувеличивает опасность, видит опасность там, где ее нет. Так как тогда господствовала общая паника, то Слепцову советовали быть осторожным с незнакомкой, которая всем казалась подозрительной. Но вышло, что у страха глаза велики. Все лето она бывала у Слепцова, и все обошлось благополучно. Панаева, Воспомина ния. Под гром марша я шел мимо далекой аллеи, даже не поворачивая головы в ту сторону. Это не мешало мне вглядываться скосив влево глаза, и — у страха глаза велики — мне показалось в темном входе в аллею белое пятно. Фет, Ранние годы моей жизни. У страха глаза велики. Так случилось и с киргизами. Увидав перед собой ружейные дула и нисколько не подозревая, что они не опасны, киргизы струсили, повернулись от казаков в сторону и бросились к их лошадям, с намерением, конечно, овладеть ими. Железное, Уральцы. Все страшно переполошились, когда Степан Никитич рассказал о случившемся, кроме Ивана Павлыча, который довольно ядовито заметил: — У страха глаза велики, Степан Никитич.. Тебе просто поблазнило от древности твоих лет. Мамин-Сибиряк, Оборотень. В заоконном мраке почудилась тень Бубликова, и Кряжич инстинктивно отпрянул в сторону. «Что такое? Я верю в призраки? Уж подлинно: у страха глаза велики. Недоставало еще душевного расстройства». Гладков, Энергия.— У страха глаза велики, князь. Вы всегда из мухи слона делаете. Чихнет солдат, а вы уже готовы в этом видеть потрясение основ,— иронизировал Гобято. Степанов, Порт-Артур.— А теперь выкладывайте, что вас расстроило в начале нашей беседы? Почему у вас нервы пошаливают? — Узнав, что тревожило его верную помощницу, манерно расхохотался: — У страха глаза велики. А. К опте лов, Большой зачин. Однако, подумав, Бережное решил идти. Кто знает, такое знакомство может даже пригодиться. У страха глаза велики! Ни при каких обстоятельствах не следует прятаться за угол! Дмитревский и Четвериков, Мы мирные люди.
—  Симони: У страху гла[за] велики; Снегирев: У страха глаза велики; Даль: У страха глаза велики (да ничего не видят); Ми-хельсон: У страха глаза велики (да ничего не видят); Рыбникова: У страха глаза велики.