Архив января, 2009

Первый блин (всегда) комом

ПЕРВЫЙ БЛИН (ВСЕГДА) КОМОМ. Говорится при неуспехе, неудаче в новом деле. Билеты на праздник разослали не только трактористам, комбайнерам, механикам, но и их женам. Приглашены были также председатели колхозов и бригадиры полеводческих бригад. Но — первый блин комом. Дальше пошло не совсем так, как было задумано. Помешал дождь. Овечки н, «День тракториста.— Зачем я его съел? — допрашивал сам себя Топтыгин.— Меня Лев, посылаючи сюда, предупреждал: делай знатные дела, от бездельных же стерегись! а я с первого же шага чижей глотать вздумал! Ну, да ничего! первый блин всегда комом! Салтыков-Щедрин, Медведь на воеводстве. Однако первый блин вышел комом. Часть земли крестьяне засеяли яровым, но., все яровые хлеба — ячмень, овес, лен — совершенно не уродились. Энгельгардт, Из деревни. У Родиона Антоныча тяжело на душе, а в ушах все еще отдается <ага> Прейна. Первый блин вышел комом, и старик напрасно ощупывает свою голову, точно подыскивая какое-то забытое утешение или ту крошечную надежду, за которую мог бы ухватиться придавленный неудачей мозг. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо. Первый блин вышел комом. Первое заседание учредительного собрания оказалось также и последним. Плеханов, История русской общественной мысли. Первый., блин вышел, кажется, комом.. Рассказ плохо удался. Чехов, Письмо Н. А. Лейкину, 25 июня 1884. Яковлев издает к масленице альманах <Блин>. Жаль, если первый блин его будет комом! Пушкин, Письмо П. А. Вяземскому, 2 янв. 1831.
 <Вот и второй блин комом,— думал директор, уходя из цеха.— Главное — ком неожиданный. А все-таки способ скачивания шлака найден. Найден! Только бы машинист снова не ошибся.  Попов, Закипела сталь.
Из XVIII в.: — Вот тебе на! — воскликнул тогда я, поразившись удивлением.— Что это такое? Это и первый блин, но уже комом, и зачем мы сломя голову так скакали и спешили? Болотов, Жизнь и приключения. Зачал я за здравье, а свел за упокой, чем и доказал ясно, что я пишу и то и се. Итак, примолвим одну пословицу и останемся до времени с покоем. Первый блин всегда бывает комом. И то и се, январь, первая неделя.
— Снегирев: Первый блин, да комом; Даль: Первый блин, да комом; Михельсон: Первый блин комом; Рыбникова: Первый блин всегда комом.

Первая (рюмка (чарка)) колем, вторая соколом, третья (а потом) мелкими пташечками

ПЕРВАЯ (РЮМКА (чарка» КОЛОМ, ВТОРАЯ СОКОЛОМ, ТРЕТЬЯ (а потом) МЕЛКИМИ ПТАШЕЧКАМИ. Каждая следующая рюмка вина легче пьется. Говорится тогда, когда кто-л. подряд выпивает несколько рюмок вина, или тому, кто отказывается пить еще. Жених подходит к судку с водкой... и сразу выпивает три рюмки: — Первая — колом, вторая соколом, третья мелкими пташечками! Для сварения же-лудка-с. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.— Господа, мы сегодня кутим! — приглашала она компанию.— Да вы не стесняйтесь, пожалуйста... Ха-ха!.. Ну, первая колом, вторая соколом, а потом мелкими пташечками. Мамин-Сибиряк, Башка. Дядька Филатка по настоянию Николеньки пригубил чарку. Ничего,— легко пошла! За ней — вторую. Еще веселее пошла.— Я о том и говорил: первая — колом, вторая — соколом, а потом — мелкими пташечками! — смеялся Свистунов. Е. Федоров, Каменный пояс.
  — Ну-кась, брат, со стужи-то еще стаканчик...— Спасибо... много доволен...— Э! что за спасибо! пей, сколько душа примет... знамо, первая чарка колом, вторая соколом, а третью и сам позовешь. Григорович, Антон-Горемыка.
—  Даль, Поел.: П е р в а я рюмка колом, вторая соколом, а остальные мелкими пташками; Михельсон: Первая рюмка колом, а вторая соколом, прочие мелкими пташками; Рыбникова: Чарка первая — колом, вторая — соколом, а дале — мелкой пташечкой.

Пар костей не ломит

ПАР КОСТЕЙ НЕ ЛОМИТ. Говорится тогда, когда кто-л. не испытывает неудобства от чрезмерной жары (в помещении, на улице и т. п.).
—  Не погневись, родимая,— сказал ей Василий, кланяясь в пояс вместе с своей подругой,— мы уж у тебя и соснуть успели. А все твое тепло, так и парит с морозу...— Пар костей не ломит, батюшка. Лажечников, Ледяной дом. Четыре печки, сами посудите. В кухне русская, да и солнышко греет прямо в окошки. Жили иностранцы какие-то, и не понравилось, а нам, русским, пар костей не ломит. Довольны будете. Гончаров, Подшабрин. [Петровна:] Теплынь какую господи дает! [Дуняша:] Что ж! пар костей не ломит ведь, Петровна? Мей, Царская невеста. По деревенской привычке он [Гаврила] и летом любил посидеть в овчине,— пар костей не ломит. Мамин-Сибиряк, На чужой стороне. Опять же и снега, батюшка, как перины пуховые! Ну, а летом, что верно, то верно,— жара! И то весьма хорошо. По русской пословице, пар костей не ломит! Е. Федоров, Каменный пояс.
—  Симони:Паръ кости не л о м и т ъ; Снегирев: П а р костей не ломит; Даль: Пар костей не ломит; Михельсон: Пар костей не ломит; Соболев: Пар костей не ломит.

Паны дерутся, а у холопов (у хлопов, у хлопцев) чубы трещат

ПАНЫ ДЕРУТСЯ, А У ХОЛОПОВ (у хлопов, у хлопцев) ЧУБЫ ТРЕЩАТ. При столкновении сильных расплачиваются, страдают подчиненные.— Я помощник заведующего мастерской, потрудитесь ответить на мой вопрос.— Вы мне не начальник, и я прошу вас немедленно уйти отсюда. Вы мешаете. Перебранка продолжалась еще несколько минут.Мастеровые оживленно загудели: — Так ему и надо, больно он уж зазнался.— Паны дерутся, а у хлопов чубы трещат,— отозвался один из рабочих. Степанов, Порт-Артур. Мартынов пошел главной улицей к своей квартире., и думал: <Сколько времени, сил тратим на споры, а нужно бы
— на работу! Паны дерутся, у хлопцев чубы трещат». Овечкин, Трудная весна.
  Штокман с присущей ему яркостью, сжато, в твердых фразах обрисовал борьбу капиталистических государств за рынки и колонии. В конце его возмущенно перебил Иван Алексеевич: — Погоди, а мы-то тут при чем? — У тебя и у других таких же головы будут болеть с чужого похмелья,— улыбнулся Штокман.— Ты не будь дитем,— язвил Валет,— старая поговорка: «Паны дерутся, а у холопов чубы трясутся». Шолохов, Тихий Дон. Как они объяснялись друг с другом, оба моих начальника, неизвестно, а вот результат их встречи аукнулся мне уже на следующий день... Нарядчик, проводивший утренний развод, вместо РЭКСа отправил меня в забой на общие. «Паны дерутся — с холопов шапки летят!» Г. Жженов, От «Глухаря» до «Жар-птицы».
—  Снегирев: Паны бранятся, а у мирян (хлопцев) чубы трещат; Даль: Бары дерутся, а у холопов чубы болят; Михельсон: Паны дерутся, а у хлопцев чубы болят; Соболев: Паны дерутся, а у хлопцев чубы трещат.

(Либо (или)) пан либо (или) пропал

(ЛИБО (или)) ПАН ЛИБО (или) ПРОПАЛ. Все или ничего. Говорится в решимости (или о решимости) сделать, предпринять что-л., рискнуть чём-л., несмотря на возможный неуспех, полный провал, гибель, или в решительный момент, когда совершается что-л. и результат неизвестен. Ср. Либо грудь в крестах, либо голова в кустах; Либо в стремя ногой, либо в пень головой; Либо сена клок, либо вилы в бок; Либо со сковороды отведать, либо сковородника; Либо рыбку съесть, либо на мель сесть. Вот, думаю, либо пан, либо пропал; коли свои — так, авось, не покинут; а коли горцы, так постараются они около меня в другой раз получше. Глядь — ан наши; так я благополучно с ними и вышел. Даль, Ключ, лад и строй песни. [Гольцов:] Хочется поскорей увидаться с Верой Павловной. У меня как камень на сердце лежит. Уж что-нибудь одно: либо пан, либо пропал. Островский, Шутники.— Посмотрю я, как с невидимкой Мурзой ты начнешь с неприятелем бой.— Царь-надежда! — стрелок отвечал.— Я лишь слово скажу — все готово! — Поглядим,— молвил царь,— если правду сказал, отдам тебе дочь, или голову прочь. А стрелок себе гадал: либо пан, либо пропал. Афанасьев, Сказка о Бессчастном стрелке. Захар и порешил идти на два бога: либо пан, либо пропал. С. Семенов, По этапу. Сейчас в разобранном виде моя машинка, а как соберу ее, просим милости поглядеть! Авось в грязь не ударим! — Кому-кому, а тебе надо ладиться уж только на победу: сам знаешь, либо пан, либо пропал — перед государем нельзя тебе сплоховать. Форш, Михайловский замок. Арина Петровна как-то вдруг выпустила из рук бразды правления и в течение двух лет только и делала, что с утра до вечера восклицала: — Хоть бы одно что-нибудь — пан либо пропал! Салтыков-Щедрин, Господа Голов-левы.— Софье Игнатьевне, как я слышал, лучше? — Ничего неизвестно, Василий Назарыч... Решительно ничего! Теперь переживаем самый критический момент: пан или пропал. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы. Выхода не было: неизбежно, настойчиво, окончательно надо было схватиться. Пан или пропал! Красноармейцы понимали, что дальше тянуть борьбу немыслимо. Фурманов, Мятеж.— Я определенно решил: пан или пропал. Человек я бедный, мне тут проживаться никак нельзя. Вот и рискнул. Саянов, Небо и земля. Я приехал решить окончательно свою судьбу. Пан, мол, или пропал... Все зависело от этого вечера. Чехов, Пропащее дело.
— Снегирев: Либо пан, либо пропал; Даль: Или пан, или пропал; Либо пан, либо пропал; Михельсон: Пан или пропал; Рыбникова: Или пан, или п р оп а л; Соболев: И л и  пан, или  пропал.

Ошибка в фальшь не ставится

ОШИБКА В ФАЛЬШЬ НЕ СТАВИТСЯ. Ошибка не считается преднамеренным обманом. Может случиться так, что сперва обругают человека, припомнят, что он, еще в школе будучи, колбасу у товарища украл, а потом окажется, что в данном случае он совсем не виновен. Но, во-первых, еггаге humanum est, а во-вторых, ошибка в фальшь не ставится. Салтыков-Щедрин, Недоконченные беседы.
  Надо было бойкотировать Демократическое совещание, мы все ошиблись, не сделав этого, ошибка в фальшь не становится. Ошибку мы поправим, было бы искреннее желание стать за революционную борьбу масс, было бы серьезное размышление об объективных основах тактики. Ленин, т. 34, с. 262. Может быть, это и большой грех, как настаивал на том о. Никольский, но надо надеяться, что бог простит им этот грех неведения', а духовное начальство, как видно из книги об отце Никольском, давно этой ошибки духовенству в фальшь не ставит. Лесков, Мелочи архиерейской жизни.
— Даль:  Ошибка   в   фальшь   не   ставится;  Михельсон: Ошибка   в фальшь не ставится; Соболев: Ошибка в фальшь не ставится.

Охота смертная, да (а) участь горькая.

ОХОТА СМЕРТНАЯ, ДА (а) УЧАСТЬ ГОРЬКАЯ. О сильном желании при невозможности его осуществить. Пасть [у кита] с избу, а глотка и выя с кишку пожарной трубы! Глядя на это, поневоле скажешь: охота смертная, да участь горькая. Даль, Матросские досуги. Вокруг обоих [удивших] царила гробовая тишина. Оба были неподвижны, как река, на которой плавали их поплавки.— Охота смертная, да участь горькая! — засмеялся Отцов..— А... это ты? — спросил Грябов, не отрывая глаз от воды.. Плохо что-то сегодня ловится. Ничего не поймал ни я, ни эта кикимора [англичанка]. Сидим, сидим, и хоть бы один черт! Просто хоть караул кричи. Чехов, Дочь Альбиона. Выходит: <охота смертная, да участь горькая. Охота смертная у правых с.-д. идти вкупе и влюбе с кадетами, да участь горькая, ибо кадеты отходят от боевых соглашений, диктуемых ходом событий. Ленин, т. 13, с. 350. Уваров иногда удачно поражал французов на поле сражения, но еще удачнее и убийственнее поражал французский язык в разговоре. Охота была смертная, а участь горькая. Известен ответ его Наполеону, когда тот спросил его, кто командовал русской конницей в блестящей атаке в каком-то сражении: — Je, sire. Вяземский, Старая записная книжка.
—  Снегирев: Охота смертная, а участь горькая; Даль: Охота смертная, да участь г ор ь кая; Соболев: Ох ота смертная, а участь горькая.

Охота пуще неволи

ОХОТА ПУЩЕ НЕВОЛИ. Говорится тогда, когда берутся за что-л. сложное, трудное и т. п. не по необходимости, а по желанию. — Тебя кто толкал из дома? — Вот — охота пуще неволи! Гончаров, Обрыв. Актеры разошлись очень поздно, оставив хозяина в совершенном утомлении. При шед в свой кабинет, Аполлос Михайлыч бросился в свои покойные кресла. <Ох, творец небесный, как я устал! — вот пословица говорится: охота пуще неволи. Писемский, Комик. И Марья Александровна погрузилась в свои размышления. Нечего сказать: они были хлопотливы. Но ведь говорится же, что охота пуще неволи. Достоевский, Дядюшкин сон. Выгоды и прибыли от охоты за сайгаками почти никакой нет. Но., казаки и в старину охотились и нынче отчасти охотятся за ними. Зачем?.. А затем, чтоб от стариков не отстать,., чтоб потешить сердце свое молодецкое и чтоб, наконец (это уже я, господа, так думаю), оправдать пословицу: «охота пуще неволи. Железное, Уральцы.— Шурфуешь, дедушка? — Да, ковыряю задарма землю,— неохотно отвечал <губернатор», с легким покряхтыванием принимаясь копать землю кайлом.— Тоже вот, какое дело — охота пуще неволи, а бросить жалко. Мамин-Сибиряк, Золотуха. «Охота пуще неволи»,— шутили рабочие над ученым, не расстающимся с лопатой. «Кто же учтет вашу работу?» — спрашивали они его, но Стеллецкий только усмехался.. «Сегодня уже нащупан шов,— отметил Стеллецкий 2 марта 1934 года,— которым связана белокаменная закладка 230 лет назад с белокаменным же ровным потолком итальянского хода четырехсоттридцатилетней давности». Р. Пересветов, Тайны выцветших строк.— И сколько же времени вы затратили, молодой человек, на эту корзину [грибов]?..— Сколько времени? Брожу с утра. Как говорят хозяйственники: работа малорентабельная,— засмеялся Максим.. Засмеялся и художник..— В старину не зря говорили: охота пуще неволи. Это останется истиной для всех поколений. Г. Марков, Соль земли.
  По этим значительным ценам не следует, однако, заключать, чтобы зашиб себе копейку владелец дорогого товара. Не из корысти торгует он, а по страсти, по охоте, которая, как говорит пословица, пуще неволи. Кокорев, Сборное воскресенье.
—  Симони: Охота пуще неволи; Снегирев: Охота пуще неволи; Даль: Охота пуще неволи; Соболев: Охота пуще неволи.

Отольются (отзовутся) волку овечьи слезки (слезы)

ОТОЛЬЮТСЯ (отзовутся) ВОЛКУ ОВЕЧЬИ СЛЕЗКИ (слезы). За
обиды, причиненные слабому, обидчик поплатится. Говорится как угроза, предостережение обидчику или утешение обиженному. Да уж, матка, если на то пойдет, отольются волку овечьи слезки. Во веки веков не затмиться в головушке моей поношению... нет. Лажечников, Ледяной дом. — Ничего, ничего, детушки! Отольются волку овечьи слезки! Мы им за все сполна отплатим — и за пожар, и за насилия, и за грабеж! — убежденно сказал фельдмаршал. Раковский, Кутузов.— Подождите, казачишки! Отольются когда-нибудь волку овечьи слезки, ой, отольются! Седых, Даурия. Креста на вас нет с барином-то... вот что! Кровь нашу пьете... Погоди, матушка, и на тебя управу найдем... отольются волку овечьи слезы! Мамин-Сибиряк, Из уральской старины. Толпа дрогнула и подалась к воротам. Кто-то из мужиков крикнул надсадно: — Вон еще сатана пролетел... И тут Митрий... и там Митрий... Жми, жми да вытри...— Дождутся! — с угрозой захрипел простуженный голос— Отольются волку овечьи слезы. В колья их чертей. Гладков, Повесть о детстве.
Отольются (отзовутся) кошке мышкины слезки. Посмотри на него — всякая жилка у него говорит: «что же, мол, не бьешь? — бей! зато в будущем веке отольются кошке мышкины слезки! Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина. В землянке заплакал ребенок. Женщина вытерла концом поношенной шали навернувшиеся слезы.— Ничего,  всех  он  [фашист] не перебьет... Отольются кошке мышкины слезки...— Ну, ну,— перебил ее Рысаков,— мы не мышки, и врага не слезы заставим лить, а кровь из него выпустим. В. Андреев, Народная война.
  Описав позор и беспомощность Петра Семеныча, который еще вчера был силен и всеми уважаем, Авдеев продолжал со вздохом: — отзываются кошке мышкины слезки. Так им, мошенникам, и надо! Умели, курицыны дети, грабить, так пущай же теперь ответ дадут. Чехов, Беда.
—  Снегирев: Отольются волку овечьи слезы; Даль: Отольются волку овечьи слезы; Михельсон: Отольются (отзовутся) волку овечьи слезки (кошке мышкины слезки); Рыбникова: Отольются волку  овечьи  с л е з к и; О т о л ь юте я  кошке мышкины слезки.

Отзвонил — (да) и с колокольни долой

ОТЗВОНИЛ — <ДА> И С КОЛОКОЛЬНИ ДОЛОЙ. Освободился от чего-л., покончил с каким-л. делом и больше о нем не думает (о безразличии к результатам какого-л. дела). Я хотел просто напечатать в < Вестнике Европы»-.., что Булгарин не был вправе пользоваться перепискою двух частных лиц, еще живых, без согласия их собственного. Но перекрестясь предал это все забвению. Отзвонил — и с колокольни долой. Пушкин, Письмо А. А. Бестужеву, 29 июня 1824.— Иван Петрович! — спрашивал я почтенного нашего профессора: — зачем же нам передавать чужие плоды, если у нас есть свои собственные? — Коли у тебя есть, так никто тебе не препятствует! — отвечал Иван Петрович с тем равнодушием.., которое, казалось, так и говорило: «Что ты пристаешь ко мне за разъяснениями? Я свое дело сделал: отзвонил — и с колокольни долой!» Салтыков-Щедрин, Господа ташкентцы. Самой замечательной особенностью Шелехова было то, что стоило ему только раз вырваться с прииска и попасть куда-нибудь в город,— он разом спускал все, что копил в течение нескольких лет..— Ну что, отзвонился? — спросит только Василий Назарыч, когда Шелехов, наконец, появится в его кабинете, с измятым лицом и совсем оплывшими глазами.— Совсем готов, Василий Назарыч...— Оно и на душе легче; отзвонил — и с колокольни долой.— В лучшем виде, Василий Назарыч; отпустили в чем мать родила. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы.— Мы благодарим вас именно за особенное отношение к своим обязанностям, а не за обычное, формальное: отзвонил — и с колокольни долой. Вересаев, На повороте.— Венчать в середу можно,— ласково и нежно заговорил Сушило, поглаживая бороду.— Чем скорее, тем лучше: и нам способнее и для вас приятнее. Отзвонил — да с колокольни долой. Мельников-Печерский, В лесах.
— Даль: Отзвонил, да и с колокольни долой; Михельсон: Отзвонил и с колокольни д о л о й; Соболев: Отз в о н и л, д а и с колокольни долой.