Язык без костей

ЯЗЫК БЕЗ КОСТЕЙ. Наговорить можно все, что угодно. Говорится тому (или о том), чьему сообщению, разговорам, болтовне не придают значения. И всякий предмет непременно со всех сторон рассматриваем. И с одной стороны — хорошо, и с другой — превосходно, а ежели при этом принять во внимание, что язык без костей, то лучшего и желать нельзя! Радуемся, надеемся, торжествуем, славословим — и вся недолга. Салтыков-Щедрин, Современная идиллия.— Ну, что вы с ним тут поделаете? Философствует! Я, знаете ли, молчу, терплю... Болтай, думаю, болтай... Язык без костей. Чехов, Из огня да в полымя.— Известно, язык без костей! — сердито сказала Феня.— Много глупостей про нашу коммуну сочиняли,—с грустью в голосе заговорил Гордиенко. Н. Анов, Пропавший брат. [Анна Петровна:] Язык-то без костей, говорить все можно, только слушать-то нечего. [Хорькова:] Слушай не слушай, как кому угодно; а уж коли говорят, так, значит, что-нибудь есть. Островский, Бедная невеста. Всякий, конечно, норовил охаять...— Да ведь язык-то без костей,— говорил Серый.— Ты сперва дело в руки дай, а потом уж и бреши. Бунин, Деревня. Ох, любишь ты поболтать, дедушка! — мягко упрекнул его Решетов..— Грешен, не отрицаюсь. Язык-то, слава богу, без костей. Коптяева, Дерзание.
—  Снегирев: Язык без костей; Даль: Язык без костей, мелет; Михельсон: Язык без костей; Рыбникова: Язык без костей; Язык без костей, что хочет, то лопочет.